Алогенні синтаксичні конструкції в грецькому тексті Нового Завіту

Звонська Леся Леонідівна, д-р філол. наук, проф.

Київський національний університет імені Тараса Шевченка

2010.– Vol. 4 : 172-179Pdf


У статті розглядається походження алогенних синтаксичних конструкцій давньогрецького тексту Нового Завіту, досліджується зв’язок семітських, давньогрецької та латинської мов у християнському лінгвокультурному просторі. 

Ключові слова: алогенні синтаксичні конструкції, новозавітнe койне, семітизм, гебраїзм, арамеїзм, латинізм.


В статье рассматривается происходжение аллогенных синтаксических конструкций древнегреческого текста Нового Завета, прослеживается связь семитских, древнегреческого и латинского языков в христианском лингвокультурном пространстве.

Ключевые слова: аллогенные синтаксические конструкции, новозаветное койне, семитизм, гебраизм, арамеизм, латинизм.


The article observes the origin of the allogenic syntactical constructions of Ancient Greek text of New Testament, researches the connection of SemiticAncient Greek and Latin languages within Christian linguacultural space.

Key words: allogenic syntactical constructions, New Testament’s koinesemitismhebraismaramaism latinism.


REFERENCES

  1. Звонська Л.Л. Давньогрецька мова / Леся Леонідівна Звонська. – К.: ВПЦ “Київський університет”. – К., 2007. – 712 с.
  2. Звонська Л.Л. Історія грецької мови / Леся Леонідівна Звонська.. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2005. – 302 с.
  3. Звонська Л.Л. Латинська мова / Л.Л. Звонська, В.М. Шовковий. – К.: Знання, 2006. – 711 с.
  4. Звонська-Денисюк Л.Л. Грецька мова Нового Завіту: [Підручник для Духовних навчальних закладів] / Леся Леонідівна Звонська-Денисюк. – К., 2000. – 286 с.
  5. Звонська-Денисюк Л.Л. Незалежні дієприкметникові конструкції в грецькому тексті Нового Завіту та проблеми їх перекладу українською мовою / Л.Л. Звонська-Денисюк // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка “Мовознавство. Літературознавство. Фольклористика. – Вип. 6. – 1998. – С. 46–51.
  6. Звонская-Денисюк Л.Л. Греческий язык Нового Завета / Леся Леонидовна Звонская-Денисюк. СПб: Библейская кафедра. – 2002. – 356 с.
  7. Ламбдин Р. Учебник древнееврейского языка / Р. Ламбдин. – М.: Тарбут. – 546 с.
  8. Соболевский С.И. KOINH “общий” греческий язык (по связи с библейским) / С.И. Соболевский // Православная богословская энциклопедия. – Т. IX. – СПБ, 1908. – С. 601-648.
  9. Шантрен П. Историческая морфология греческого языка / П. Шантрен. – М.: Наука, 1955. – 342 с.
  10. Andriw,thj N) H Ellhnikh, glw,ssa stouj metaklasikou,j cro,nouj sthn istori,a tou Ellhnikou, e,qouj) – Aqh,na: Ekd) Papadh,ma, 1982. – 402 s.
  11. Bauer W. Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6-te, vollig neu bearb. Aufl. von K. und B. Aland. – Berlin-New York, 1988. XVII + 784 S.
  12. Barr J. The Semantics of Biblical Language / J. Barr. – Oxford: Oxford University Press, 1961. – 396 p.
  13. Black D. A. The Study of New Testament Greek in the Light of Ancient and Modern Linguistics // In New Testament Criticism and Interpretation. – Grand Rapids: Zondervan, 1991. – P. 379–406.
  14. Blass F. A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature / F.A. Blass; ed. A. Debrunner and Robert W. Funk. – Chicago: University of Chicago Press, 1961. – 326 p.
  15. Debrunner A. Grundfragen und Grundzüge des nachklassischen Griechisch / A. Debrunner. – Berlin, 1954. – 586 S.
  16. Fro?sen I. The Problem of Koine and Atticism / I. Fro? – Helsinki: BSL, 1974. – 408 p.
  17. Gignac F.T. A Grammar of the Greek Papyri of the Roman and Bizantine Periods / F.T. Gignac. – Milano, 1981. – Vol. II. – 704 p.
  18. Goetchius E. The Language of the New Testament / E. Goetchius. – New York: Charles Scribner’s Sons, 1990. – 426 p.
  19. Harry J. E. The Perfect Forms in Later Greek from Aristotle to Justinian. / J.E.Harry //Transactions of the American PhilologicalAssociation, 1906, № 37. – P. 53−
  20. עברית / Shoshana Blum, Chaim Rabin. – ִםַיָלירוּש, 1982. – 352 p.
  21. Louw J.P. Discourse Analysis and the Greek New Testament / J.P.Louw //The Bible Translator, 1973. – № 24. – P. 101–118.
  22. Martin R.A. Syntaxical Evidence of Semitic Sourses in Greek Dokuments / R.A.Martin. – Cambridge, 1974. – 406 p.
  23. Moule C. F. D. An Idiom-Book of New Testament Greek / C.F.Moule. – Cambridge: Cambridge University Press, 1971. – 288 p.
  24. Novum Testamentum Graece / Ed. by Barbara and Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, and Bruce M. Metzger. – 27th ed., Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993. – 918 p.
  25. Mayser E. Grammatik der griechischen Paryri der Ptolemäerzeit / E. Mayser. – Berlin und Leipzig, 1934. – Bd. II. – 403 S.
  26. McKay K. L. The Use of the Ancient Greek Perfect Down tothe Second Century A. D. / K.L. McKay // Bulletin of the Institute of ClassicalStudies. – 1965, № 12. – P. 1-21.
  27. Rydbeck L. Fachprosa, vermeintliche Volkssprache und Neues Testament / L. Rydbeck. – Upsala: Baker, 1997. –
  1. Schmid W. Der Atticismus in seinen Hauptvertreten von Dionisius von Halikarnassos bis auf den zweiten Philostratus / W. Schmid. – 4 T. – Stuttgard: Mauer und Mueller, 1887-1897.
  2. Septuaginta / Edited by Alfred Rahlfs. – Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1976. – 2024 p.
  3. תנ״ך : ִיְבנ ָהתּוֹר ִיםְתוּבוּכּ ִיםא . – ִיבֵל־אָבת, 1980. – 1752 p.
  4. Threatte L. The Grammar of Attic Inscriptions / L. Threatte. – 2 vols. Berlin: Mouton de Gruyter, 1980-1996. – 306 p. + 520 p.
  5. Thumb A. Die Griechische Sprache im Zeitalter des Hellenismus / A. Thumb. – Berlin, 1901. – XXIV + 632 S.
  6. Turner N. A Grammar of New Testament Greek / N. Turner. – 3 vols. – Edinburg, 1963. – 416p.