ЕВОЛЮЦІЯ НЕПРЯМОГО СПОСОБУ В НІДЕРЛАНДСЬКІЙ МОВІ

←2019. – Vol. 14

Бондаренко Валерія Валеріївна  
к.філол.н., доцент
Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Боцман Андрій Васильович
к.філол.н., доцент
Київський національний університет імені Тараса Шевченка


DOI: https://doi.org/10.17721/StudLing2019.14.50-69


FULL TEXT PDF (UKRANIAN)


АНОТАЦІЯ

Стаття пов’язана з проблемою висвітлення еволюційних змін у дієслівній системі нідерландської мови, а саме трансформаційним перетворенням такої складної граматичної категорії, як непрямий (умовний) спосіб. Аналіз морфологічних змін простежується на основі автентичних текстів, починаючи з дуже обмеженого матеріалу ранньосередньонідерландського періоду, і закінчуючи численними прикладами сучасного нідерландського періоду. Трансформація морфологічної структури нідерландського умовного способу спрямована у бік зростання ступеня аналітичних структур, одночасно спостерігається спрощення і поступове зникнення синтетичних, флективних форм. Враховуючи той факт, що непрямий спосіб найяскравіше репрезентується саме на синтаксичному рівні, звертається увага на діахронічні зміни форм непрямого способу не лише у простих реченнях, а й у розгалужених складнопідрядних утвореннях. Для чіткого виокремлення конструкцій непрямого способу, а також з метою розмежування схожих конструкцій, варіанти непрямого способу розглядаються у сукупності з варіантами дійсного способу, що дозволяє здійснювати аналіз у межах дихотомії індикатива і непрямого способу. Значну увагу приділено опису перифрастичних конструкцій, які утворилися на основі сполучення претерито-презентних дієслів з інфінітивом у результаті граматикалізації двокомпонентного дієслівного словосполучення.

Ключові слова: непрямий спосіб, умовний спосіб, дійсний спосіб, претерито-презентне діеслово, аналітична форма, синтетична форма.


ЛІТЕРАТУРА

  1. Geesten Alexanders. Algemene Nederlandse Spraakkunst (Groningen, Leuven, 1984), 578 b.
  2. Heinsius, J. Klank – enbuigingsleer van de Taal des Statenbijbels (Groningen, Wolters, 1897), 388 b.
  3. Helten, W. L. van. Vondel’s Taal. Grammatica van het Nederlandisch de zeventiende eeuw (Groningen, Wolters, 1883), 384 b.
  4. Loey, A. van. Introduction a l’etude du moyen – neerlandais (Paris, Mouton, 1951), 264.
  5. Overdiep, G. S. Vormleer van het Middel-nederlandsch der XIIIe eeuw (Antwerpen, John Benjamins, 1946), 286 b.
  6. Overdiep, G. S. Stilistische Grammatica van het moderne Nederlandisch (Zwolle, Brill, 1949), 478 b.
  7. Schönfeld, M. Historische Grammatica van het Nederlands (Zutfen, Brill, 1954), 286 b.
  8. Stoett, F. A. Middelnederlandsche Spraakkunst. Syntaxis (Utrecht, ‘s-Gravenhage, 1923), 488 b.
  9. I.P.M. Nederlandse Spraakkunst voor iedereen (Utrecht, Antwerpen: Laverman, 1963), 326 b.
  10. Veen J.O.S. van der. Het Taaleigen van Bredero, eene bijdrage tot de Syntaxis van het Nederlandsch der zeventiened Eeuw (Amsterdam, Brill, 1905), 348 b.
  11. Vooys, C.G.N. de. Nederlandse Spraakkunst (Groningen, Djakarta, 1957), 210 b.
  12. Weijnen, A. Zeventiende-eeuwse. Taal (Zutphen, Brill, 1956), 284 b.
  13. Weijnen, A. Nederlandse dialectikunde (Assen, John Benjamins, 1966), 784 b.
  14. Weijnen, A. Schets van de geschiedenis van de Nederlandse syntaxis (Assen, John Benjamins, 1971), 476 b.

ДЖЕРЕЛА ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ

  1. (Be) Beatrijs. door F. Lulofs (Zwolle, Brill, 1967), 488 b.
  2. (Bloed. Bruyd) M. Zachmoorter. Uit: Sponsus Sanguinum. Den Bloedighen Bruydeon. Weijnen A. Zeventiende-eeuwse. Taal. (Zutphen, Brill, 1956), 284 b.
  3. (Bred. Sp. Br.) G. A. Bredero. Spaenschen Brabander Jeronimo. Allede wercken van der Geest-rijcken Poёt Gerbrand Andriaensz (Bredero, Amsterdammer. T’Amsterdam, 1644), 210 b.
  4. (Car. Eleg.) Carel ende Elegast. Uitg. door J. Bergsma. 7e dr. Zutphen, z.j.
  5. (Co) M. de Castelelein. De const van rhetoriken (Leiden, Te Gendt, 1555), 276 b.
  6. (Cooren) Een spel van sinnen beroerende het Cooren (Groningen, Laverman, 1889), 486 b.
  7. (Ferg.) Uit. door E. Verwijs en J. Verdam (Leiden, Brill, 1908), 328 b.
  8. (Fl. Bl.) D. van Assende. Floris ende Blancefloer. Uitg. door P. Leendertz (Leiden, Brill, 1912), 276 b.
  9. (Gst) TVoyage van Mher Joos van Ghistele (Te Ghendt, 1557), 168 b.
  10. (Hooft. Br.) P. C. Hooft. Brieven. Weijnen A. Zeventiende-eeuwse Taal. 2e dr. (Zutphen, Brill, 1956), 284 b.
  11. (Hooft. Hist.) P. C. Hooft. Uit: Nederlandsche Histori~n. Weijnen A. Zeventiende­eeuwse Taal. 2e dr. (Zutphen, Brill, 1956), 284 b.
  12. (Lansl.) Lanseloet van Denemarken (Groningen, ‘s Gravenhage, 1902), 386 b.
  13. (Rein. A.) Van den Vos Reynaerde. Gomburgse h.s. Loey A. van. Middelnederlands Leerboek (Antwerpen, John Benjamins, 1947), 482 b.
  14. (Rsb) J. van Ruusbroec. Vanden XII Beghinen. Loey A. Van. Introduction a l’etude du moyen – neerlandais (Paris, Mouton, 1951), 346.
  15. (Scr.) Dat es tspel van den heiligen sacramente. De Middelnederlansche dramatische po~ Door H. E. Moltzer (Groningen, Brill, 1870), 964 b.
  16. (Vond. Aenl) J. van den Vondel. Aenleidinge ter Nederduitsche dichtkunste. Weijnen A. Zeventiende-eeuwse Taal. 2e dr. (Zutphen, Brill, 1956), 284 b.
  17. (Vond. Gy.) J. van Vondel. Gysbreght van Amstel. J. van Vondel. Volledige dichtwerken en oorspronkelijk proza (Amsterdam, John Benjamins, 1937), 399 b.
  18. (Wal.) Roman van Walewein. Franck J. Mittelniderlandische Grammatik (Leipzig, Halle, 1910), 482.
  19. (Wap. Mart.) J. van Maerlant. Wapene Martijn. Uit. Door E. Verwijs (Deventer, 1857), 278 b.