←2020. – Vol. 16
Olga M. Ilchenko
D. Sc. in Philology, full professor
Research and Educational Center of Foreign Languages, National Academy of Sciences of Ukraine
Natalia A. Kramar
Research and Educational Center of Foreign Languages, National Academy of Sciences of Ukraine
English language education, especially in light of the status of English as present-day lingua franca, has become a prolific field of research, and no less prolific area of practical application internationally. Through a critical literature review, the current study addresses one of its most prominent subfields – English for Academic Purposes – with special emphasis on academic writing. We briefly touch upon its evolution and identify the terminological ambiguities involved in EAP conceptualization within the broader framework of ESP (English for Specific Purposes). By examining the changes that academic English is undergoing today due to the overwhelming influence of L2 speakers’ varieties (termed “similects” by Anna Mauranen), we elucidate how English as a Lingua Franca movement can benefit and enrich EAP pedagogic practice. We also discuss how EAP fits within the latest CEFR guidelines, paying close attention to mediating skills, critical thinking and integrative thinking skills, which, as we argue, need to be more extensively incorporated into academic writing instruction. We discuss the rationale and the methodological principles of English for Research Publication Purposes as a new offshoot of EAP, which combines genre-based instruction with the exploration of multiple non-linguistic issues, involved in academic publishing, such as interaction with editors and gatekeepers, choosing a suitable journal, navigating the review process. We hope to demonstrate that EAP teaching, and especially academic writing instruction, is in need of major revision to overcome the yawning gap that currently exists between theory and practice.
Key words: English for Academic Purposes, academic writing, similect, critical thinking, Common European Framework of Reference, English for Research Publication Purposes.
1. Airey, J. “EAP, EMI or CLIL?” The Routledge Handbook of English for Academic Purposes, ed. by K. Hyland and P. Show, pp. 71-83. (New York: Routledge, 2016), 760.
2. Alperne, J. and Swires, P. Get IELTS band 9 in Writing Task 2 (Cambridge, UK, Cambridge IELTS Consultants, 2015), 72.
3. Bitchener, J., Storch, N., and Wette, R. Teaching Writing for Academic Purposes to Multilingual Students (New York, Routledge, 2017), 234.
4. Boellstorff, T. “How to Get an Article Accepted at American Anthropologist (or Anywhere)”. American Anthropologist 110, no. 3 (2008): 281-283, doi: 10.1111/j.1548-1433.2008.00034.x
5. Council of Europe. “CEFR Companion Volume” (2018), https://rm.coe.int/cefr-companionvolume-with-new-descriptors-2018/1680787989
6. Dudley-Evans, T. and St. John, M. Developments in English for Specific Purposes: A Multi-disciplinary Approach (Cambridge, Cambridge University Press, 1998), 317.
7. Englander, K. and Corcoran, J. English for research publication purposes: Critical plurilingual pedagogies (New York, Routledge, 2019), 318.
8. Escribano, P. D. and McMahon, J. P. “A Literacy Portfolio for University Students: Academic and Professional Discourse Development within the European Framework of Reference for Languages.” Approaches to Specialised Discourse in Higher Education and Professional Contexts, ed. by A. C. Fuentes, P. Edwards Rokowski, and M. R. García (Eds.), pp. 182-196. (Newcastle, UK, Cambridge Scholars, 2009), 350.
9. Flowerdew, J. “Some thoughts on English for Research Publication Purposes (ERPP) and related issues”. Language Teaching 48, no. 2 (2015): 250-262, doi: https://doi.org/10.1017/S0261444812000523
10. Flowerdew, J. “English for Specific Academic Purposes (ESAP) Writing: Making the case.” Writing & Pedagogy 8 (2016): 5-32. doi: 10.1558/wap.v8i1.30051.
11. Flowerdew, J. and Peacock, M. Research perspectives on English for Academic Purposes (Cambridge, Cambridge University Press, 2001), 460.
12. Green, A. “Linking Tests of English for Academic Purposes to the CEFR: The Score User’s Perspective.” Language Assessment Quarterly 15, no. 1 (2018): 59-74, doi: 10.1080/15434303.2017.1350685
13. Hamp-Lyons, L. “English for Academic Purposes”. In Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning (Vol. II), ed. by E. Hinkel, pp. 89-106. (New York, Routledge, 2011), 998.
14. Harrell, M. “Creating Argument Diagrams” (Carnegie Mellon University, 2016), http://www.academia.edu/772321/Creating_Argument_Diagrams
15. Hyland, K. Academic Publishing: Issues and Challenges in the Construction of Knowledge (Oxford, Oxford University Press, 2016), 239.
16. Hyland, K., and Wong, L. Specialised English: New Directions in ESP and EAP Research and Practice (Abingdon, Routledge, 2019), 274.
17. Hyland, K. Second Language Writing (Cambridge, Cambridge University Press, 2019), 320.
18. Hyland, K. and Shaw, P. The Routledge Handbook of English for Academic Purposes (Abingdon, Routledge, 2016).
19. Jenkins, J. “Not English but English-within-multilingualism”. In New directions for research in foreign language education, ed. by S. Coffey and U. Wingate, pp. 65-78 (London, UK, Routledge, 2018), 670.
20. Jiang, A. L. and Zhang, L. J. “ESP/EAP through English-Medium Instruction: Teacher’s Perception and Practices.” In Innovation in Language Learning and Teaching: The Case of China, ed. by H. Reinders, D. Nunan and B. Zou, pp. 173-197 (London, Palgrave Macmillan, 2017), 332.
21. Krashen, S. “Academic proficiency (language and content) and the role of strategies”. TESOL Journal 2, no. 4 (2011), 381–393, doi: 10.5054/tj.2011.274624
22. Leki, I., Cumming, A., and Silva, T. A Synthesis of Research on Second Language Writing in English (New York, Routledge, 2010), 259.
23. Li, Y., and Flowerdew, J. “Teaching English for Research Publication Purposes (ERPP): A review of language teachers’ pedagogical initiatives”. English for Specific Purposes 59 (2020): 29–41, doi: 10.1016/j.esp.2020.03.002
24. Martin, R. The Opposable Mind. (Boston, Mass., Harvard Business Press, 2009), 224.
25. Mauranen, A. “Academically Speaking: English as the Lingua Franca”. In K. Hyland and L. Wong (Eds.), Specialised English: New Directions in ESP and EAP Research and Practice (pp. 9-21) (Abingdon, Routledge, 2020), 274.
26. Mauranen, A., Hynninen, N., and Ranta, E. “English as an academic lingua franca: The ELFA project”. English for Specific Purposes 29, no. 3 (2010): 183-190. doi: 10.1016/j.esp.2009.10.001
27. Mewburn, I., Firth, K., Lehman, S. How to Fix Your Academic Writing Trouble A practical guide (UK Higher Education Humanities & Social Sciences Study Skills) (Maidenhead, UK, Open University Press, 2018), 178.
28. Olson, R. Houston, We Have a Narrative (Chicago, The University of Chicago Press, 2015), 256.
29. Paltridge, B. and Starfield, S. The Handbook of English for Specific Purposes (Boston, Wiley-Blackwell, 2013), 592.
30. Paltridge, B., and Starfield, S. Getting published in academic journals: Navigating the publication process. (Ann Arbor, MI, University of Michigan Press, 2016), 128.
31. Paltridge, B. R., and Starfield, S. (2019). Thesis and Dissertation Writing in a Second Language: A Handbook for Students and their Supervisors (New York, Routledge, 2019), 248.
32. Paltridge, B. R. “Writing for Academic Journals in the Digital Era.” RELC 51, no. 1 (2020): 147-157, doi: 10.1177/0033688219890359
33. Parkinson, J. “English for Science and Technology”. In The Handbook of English for Specific Purposes, ed. by B. Paltridge and S. Starfield, pp.155-170 (Boston, Wiley-Blackwell, 2013), 529.
34. Polese, A. The Scopus Diaries and the (Il)Logics of Academic Survival: A Short Guide to Design Your Own Strategy and Survive Bibliometrics, Conferences, and Unreal Expectations in Academia (Stuttgart, Ibidem-Verlag, 2018), 230.
35. Qiufang, W. “English as a lingua franca: a pedagogical perspective”. Journal of English as a Lingua Franca 1, no. 2 (2012): 371-376, doi: 10.1515/jelf-2012-0024
36. Rose, H., Syrbe, M., Montakantiwong, A., and Funada, N. Global TESOL for the 21st Century: Teaching English in a Changing World (Bristol, UK, Multilingual Matters, 2010), 232.
37. Ruiz-Garrido, M. F., Palmer-Silveira, J. C., and Fortanet-Gómez, I. English for Professional and Academic Purposes (Amsterdam, Rodopi, 2010), 237.
38. Seidhofer, B. Understanding English as a Lingua Franca: A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English used as a Lingua Franca. (Oxford: Oxford University Press, 2011), 244.
39. Schaller-Schwaner, I. “The habitat factor in ELF(A) – English as a Lingua Franca (in Academic settings) – and English for Plurilingual Academic Purposes.” Language Learning In Higher Education 5, no. 2 (2015), doi: 10.1515/cercles-2015-0016.
40. Schaller-Schwaner, I. “ELF as multilingual “edulect” in a bilingual university.” Journal of English as a Lingua Franca 7, no. 1 (2018): 113-129, doi: 10.1515/jelf-2018-0005.
41. Swan, M. “ELF and EFL: are they really different?” Journal of English as a Lingua Franca 1, no. 2 (2012): 378-379, doi: 10.1515/jelf-2012-0025.
42. Toulmin, S. The Uses of Argument, 2nd edition (Cambridge, Cambridge University Press, 2003), 262.
43. van Eemeren, F. H. Strategic maneuvering in argumentative discourse. Extending the pragma-dialectical theory of argumentation. (Amsterdam, Netherlands: John Benjamins, 2010), 308.
44. UCLES. “Prepare for Exam Success: C1 Advanced self-access learning.” University of Cambridge Local Examinations Syndicate (2018), https://www.cambridgeenglish.org/Images/ 582660- writing-part-1-the-discursive-essay.pdf
45. Youlong, L. Educational Change Amongst English Language College Teachers in China: Transitioning from Teaching for General to Academic Purposes (New York, Springer, 2020), 149.