The Metaphorical Nomination in Cardiological Terminology (on the material of Latin anatomical terms)

←2017. – Vol.10

Kharyk O. V.

Taras Shevchenko National University of Kyiv



The article deals with the phenomenon of metaphorical nomination in Latin anatomical terminology in the field of cardiology. Metaphor plays a special role in the scientifical categorazation, it not only refers to the object or phenomenon, but also helps to highlight the unknown through the already known. So the metaphor is needed above all in order to make the phenomenon available for other people on the basis of including the before unknown object in the process of thinking and cognition. Firstly, it relates to the objects of unknown character, when there is a need to refer to another sphere of knowledge and depict the object in its terms in order to form the concept of not completely clear object. People cannot do without a metaphor, as it was proven in the study of metaphor within cognitive linguistics, psycholinguistics, and also cultural studies. Anthropocentric paradigm in modern linguistic research involves different aspects of the reflection of the human factor in the language, and thus it is natural to approach metaphorical models through which a person perceives objects of the world with the help of various types of figurative analogies and associations. In the article we research the specifics of the manifestation of metaphorical nomination in cardiology, determine the most productive metaphorical models, analyze the features of metaphorical modeling, find out the proportion of metaphorical terms in cardiology within different types of metaphorical components.

Key words: metaphor; metaphorical nomination; metaphorical model; terminological unit.


  1. Brazhuk Yu. B. Naturomorfna metafora v medichnіy termіnologії (na materіalі latins’komovnikh anatomіchnikh termіnіv) [Nature metaphor in medical terminology (based on latin anatomical terms)]: dis. … kand. fіlol. nauk : 10.02.14 – klasichnі movi. Okremі іndoєvropeys’kі movi / Yu. B. Brazhuk. − Kiїv, 2015. – 330 s. . (In Ukr.).
  2. Zubkova O. S. Meditsinskaya metafora i meditsinskaya metafora termin v individual’nom leksikone (eksperimental’noe issledovanie) [Medical metaphor and metaphor of individual term in the lexicon (experimental study)]/ O. S. Zubkova// Znanie. Ponimanie. Umenie. Nauchnyy zhurnal Moskovskogo gumanitarnogo universiteta. – 2010. − №1. – 140-145 s. (In Russ).
  3. Kornilov O. A. Yazykovaya kartina mira kak otrazhenie natsional’nykh mentalitetov [The language picture of the world as a reflection of national mentality] / O. A. Kornilov; 2 izd., isp. i dop. – M.: CheRo, 2003. – 349 s. (In Russ).
  4. Lakoff Dzh. Metafory, kotorymi my zhivem [Metaphors, we are live]/ Dzh. Lakoff, D. Dzhonson// Teoriya metafory; [Sbornik]: Per. s ang., fr., nem., isp., pol’sk. yaz. / Vstup. st. i sost. N. D. Arutyunovoy; Obshch. red. N. D. Arutyunovoy i M. A. Zhurinskoy. — M.: Progress, 1990. — 387415 s. (In Russ).
  5. Teliya V. N. Metafora kak model’ smysloproizvodstva i ee ekspressivno-otsenochnaya funktsiya [Metaphor as a model of sense production and its expressive-valued function]// Metafora v yazyke i tekste. – M.: Nauka, 1988. – S. 26-51. (In Russ).
  6. Akhmanova O.S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov [Dictionary of linguistic terms]/ O.S. Akhmanova. – 2-e izd., ster. – M : URSS : Editorial URSS, 2004. – 571 s. (In Russ).
  7. Veysman A. D. Grechesko-russkiy slovar [Greek-Russian dictionary]/ [reprint V-go izdaniya 1899 g.]. – M.: Greko-latinskiy kabinet Yu. A. Shichalina, 2006. – 1370 s. (In Russ).
  8. Dvoretskiy I. Kh. Latinsko-russkiy slovar’ [Latin-Russian Dictionary]. – M.: «RUSSKIY YAZYK MEDIA», 2008. (In Russ).
  9. Pokrovskiy V. I. Entsiklopedicheskiy slovar’ meditsinskikh terminov [Encyclopedic Dictionary of Medical Terms]. – M.: Meditsina, 2005. – 1591 s. (In Russ).
  10. Cherkasov V. G. Mіzhnarodna anatomіchna termіnologіya (latins’kі, ukraїns’kі, rosіys’kі ta anglіys’kі ekvіvalenti) [International anatomical terminology (Latin, Ukrainian, Russian and English equivalents)]/ V. G. Cherkasov, І. І. Bobrik, Yu. Y. Gumіns’kiy, O. І. Koval’chuk. – Vіnnitsya: Nova kniga, 2010. – 392 s. (In Ukr.).