Функции повторов в подъязыке радиообмена пилот – диспетчер

Дупикова Наталия Николаевна

Национальная Академия Авиации Азербайджана

2012.– Vol. 6/1 99-106Pdf


В статье рассматриваются повторы как средство выражения избыточности в подъязыке радиообмена, приводятся причины использования значительного количества повторов в диалогах радиообмена, дается классификация повторов и анализируются их функции.

Ключевые слова: подъязык радиообмена, повторы лексические, синтаксические и лексикосинтаксические, избыточность, дублирование информации, стандартизированность, параллельные конструкции, коммуникативный сбой.


У статті розглядаються повтори як засіб вираження надлишковості у підмові радіообміну, наводяться причини застосування значної кількості повторів у діалогах радіообміну, пропонується класифікацію повторів, аналізуються їх функції.

Ключові слова: підмова радіообміну, повтори лексичні, синтаксичні і лексико-синтаксичні, надлишковість, дублювання інформації, стандартизованість, паралельні конструкції, комунікативний збій.


The article considers phenomenon of iterations as a means of expressing redundancy in radiotelephony communication, investigates the reasons for the use of considerable number of iterations in radiotelephony dialogues, suggests classification of iterations and analyzes their functions.

Key words: Language of radiotelephony communication, iterations, lexical, syntactical, lexicosyntactical, redundancy, information duplication, standardization, parallel structures, communication error.


Литература:

  1. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования) : учеб. пособ. для студ. фак-тов и ин-тов иностр. Языков / И. В. Арнольд. – Л. : Просвещение, 1973. – 302 с.
  2. Кондратов А. Звуки и знаки / А. Кондратов. – М. : Знание, 1966. – 206 с.
  3. Москвин В. П. Типология повторов как стилистической фигуры / В. П. Москвин // Русский язык в школе. – 2002. – № 5. – С. 81–85.
  4. Формановская Н. И. Русский речевой этикет: лингвистический и методологический аспект / Н. И. Формановская. – М. : Русский язык, 1997. – 157 с.
  5. Шустер Л. С. Просодия устного высказывания в условиях телефонной реализации : автореф. дисс. … канд. фил. Наук / Л. С. Шустер. – Пятигорск, 1993. – 15 с.

Список источников иллюстративного материала:

  1. CAP 413 (Radiotelephony Manual) www.caa.co.uk – 2008.
  2. Radiotelephony Manual in Civil Aviation of Azerbaijan Republic. – Baku, 2003. – 84 p.
  3. Recorder Transcript: AZQ4113/DLH1484. DFS Deutsche Flugsiherung – 2003.
  4. Robertson F. A. Airspeak Radiotelephony Communication for Pilots / F. A. Robertson ; Centre of Applied Linguistics, University of Besancon and Air Inter, Paris ; in ass. with Edward Johnson Wolfson, Cambridge. – Phoenix ELT, Prentice Hall International (UK) Ltd, 1995. – 220 p.
  5. Архарова Т. А. Учебник английского языка по основам ведения радиообмена / Т. А. Архарова. – 2-е изд. доп. – М. : Воздушный транспорт, 1993. – 392 с.
  6. Ливсон Л. Ф., Касс М. Небесный разговор: радиообмен “земля-воздух” на английском языке / Л. Ф. Ливсон, М. Касс. – М. : Транспорт, 1993. – 208 с.
  7. Попова Г. В., Корнеев Ю. В. Основы ведения радиотелефонной связи на английском языке : учебник : в 2 ч. / Г. В. Попова, Ю. В. Корнеев. – СПб., 1993. – Ч. 1. – 130 с. ; Ч. 2. – 128с.
  8. Саватеева А. А. Универсальный курс изучения радиотелефонного обмена на английском языке по стандартам ИКАО для летного и диспетчерского состава : справочно-методические указания : в 2 ч. / А. А. Саватеева. – СПб. : Аполлон, 1998. – Ч. 1. – 234 с. ; Ч. 2. – 347 с.
  9. Тюльпанов А. А., Подсонная Л. В., Ключников Ю. И. Авиационный английский язык и его применение при полетах на воздушных трассах мира : методическое пособие / А. А. Тюльпанов, Л. В. Подсонная, Ю. И. Ключников. – СПб., 1992. – 106 с.
  10. http://more.abcnews.go.com/sections/us/twa1209_transcript/index.html – 2002.
  11. http://act.rndavia.ru/transcript.shtml – 2003.
  12. http://aviation-safety.net/ – 2005.
  13. Final Report of the Aircraft Accident Investigation Bureau (№ 1813). Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications. – Bundeshaus Nord, CH-3003 Berne. – 2003.
  14. Final Report of the Aircraft Accident Investigation Bureau (№ 1849). Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications. – Bundeshaus Nord, CH-3003 Berne. – 2004.
  15. Bureau of Air Accident Investigation (№ 01/05). Ministry for Competitiveness and Communications. Malta. – 2005.
  16. Bureau of Air Accident Investigation (№ 02/05). Ministry for Competitiveness and Communications. Malta. – 2005.