Вплив англійської мови на мережні неологічні процеси  в іспанській мові

Ляпунова Наталія Валеріївна, асп.

Київський національний лінгвістичний університет

2012.– Vol. 6/1 374-382Pdf


У статті розглядається питання впливу англомовних запозичень на неологічні процеси в іспанській мережній субмові. Здійснюється спроба аналізу причин домінуючої ролі англійської мови в мережній комунікації та наслідків її впливу на лексичну систему іспанської мови, а також чинників, що впливають на процеси запозичення в іспанській мережній субмові, форм, в яких цей процес відбувається, його характерних особливостей та стадій.

Ключові слова: Інтернет, англійська мова, неологізм, запозичення, зміна мовного коду, спангліш.


В статье рассматривается вопрос влияния англоязычных заимствований на неологические процессы в испанском сетевом субъязыке. Предпринимается попытка анализа причин особой роли английского языка в сетевой коммуникации и последствий ее влияния на лексическую систему испанского языка, а также факторов, которые влияют на процессы заимствования в испанском сетевом субъязыке, форм, в которых этот процесс протекает, его характерных особенностей и стадий.

Ключевые слова: Интернет, английский язык, неологизм, заимствование, смена языкового кода, спанглиш.


The article dwells upon the question of the influence made by the English loanwords on the neological processes in the Spanish Netspeak. The attempt of the analysis of the causes of the specific role of the English language in the Net communication is made, as well as one of the consequences of its influence on the lexical system of the Spanish language and the factors which influence the process of the adoption of the loanwords in the Spanish Netspeak, forms which can be assumed by this process, its characteristic features and stages.

Key words: Internet, English language, neologism, loanword, code switching, Spanglish.


Література:

  1. Айдачич Д. Новые славянские слова и метафоры в Интернете / Деян Айдачич // Мова і культура. – К., 2000. – Вип. 2. – С. 9–14.
  2. Калмыков А А. Интернет-журналистика / А. А. Калмыков, Л. А. Коханова. – М. : Юнити-Дана, 2005. – 320 с.
  3. Трофимова Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты / Галина Николаевна Трофимова. – М. : Изд-во РУДН, 2004. – 380 с.
  4. Alejo Gonzбlez R. Code-switching in Spanish economic discourse. Rhetorical strategies in research articles / Rafael Alejo Gonzбlez // Genre studies in English for academic purposes. – Castellуn : Universitat Jaume I, 1998. – Р. 227-254.
  5. Guilbert L. Lexicografia y terminologia / Louis Guilbert // Terminologias 76. Coloquio internacional Paris – La Defense. – Paris : La Maison du Dictionnaire, 1977. – 75 p.
  6. Posteguillo S. Netlinguistics and English for Internet Purposes / Santiago Posteguillo // Ibérica : Revista de la Asociaciуn Europea de Lenguas para Fines Especнficos (AELFE). – 2002. – № 4. – Р. 21–38.