Левченко Олена Петрівна
д-р філол. наук, проф.
Національний університет «Львівська політехніка»
Розглянуто соціокультурні та технологічні чинники, які помітно впливають на підходи до укладання словників, зокрема словників порівнянь; постмодерністські ідеї, пов’язані з мовою, інтерактивність сучасного мовця. Приділено увагу такому явищу, як нормоцентризм. Досліджено проблему добору матеріалу до словників, зокрема дискусійне питання відображення у словниках індивідуально-авторських одиниць, критерії узусності слова чи вислову, динаміку фразеологічної системи. Зроблено висновки про підходи до укладання словників різних типів.
Ключові слова: словникарство; тезаурус; нормативний словник; словник порівнянь; нормоцентризм, інтерактивність, індивідульно-авторське порівняння, трансформоване порівняння, динаміка фразеологічної системи.
Левченко Е. П., д-р филол. наук, проф.
Национальный университет „Львовская политехника”
Рефлексии в эпоху пост(модернизма), нео(лаберализма) и мульти(культурализма) над лексикографией
Рассмотрены социокультурные и технологические факторы, которые заметно влияют на подходы к составлению словарей, в частности словарей сравнений; постмодернистские идеи, связанные с языком, интерактивность современного говорящего. Уделено внимание такому явлению, как нормоцентризм. Исследована проблема отбора материала к словарям, в частности дискуссионный вопрос отражения в словарях индивидуально-авторских единиц, критерии узусности слова или выражения, динамику фразеологической системы. Сделаны выводы о подходах к составлению словарей различных типов.
Ключевые слова: составление словарей; тезаурус; нормативный словарь; словарь сравнений; нормоцентризм, интерактивность; индивидуально-авторские сравнения; трансформированые сравнения; динамика фразеологической системы.
Levchenko O.P., Ph. D., full professor
Lviv National Polytechnic University
Refl ections on Lexicography in the Era of Post(modernism), Neo(liberalism) and Multi(culturalism)
The article examines social, cultural and technological factors which have a considerable impact on the approaches to the compilation of dictionaries, in particular the dictionaries of similes; postmodern ideas related to language, interactivity of a modern speaker. A special attention is given to the phenomenon of norm-centered approach. The problem of dictionary material selection is analysed, especially the controversial issue of the representation of author’s individual units, criteria of the word or utterance usage, dynamics of the phraseological system. It suggests the conclusions about the compilation of different-type dictionaries.
Key words: dictionary compilation; thesaurus; standard dictionary; dictionary of similes; normcentered approach; interactivity; author’s individual simile; transformed simile, dynamics of phraseological systems.
Література:
- Голев Н. Д. «Викилексия» народный Интернет-словарь : инновационный лексикографический проект // Вопр. лексикографии. – 2014. – №2 . URL : http ://cyberleninka.ru/article/n/ vikileksiya-narodnyy-internet-slovar-innovatsionnyy-leksikografi cheskiy-proekt (дата обращения : 18.09.2015).
- Жижек С. Чума фантазий [Текст] : пер. с англ. / С. Жижек. – Харьков : Гуманитарный центр, 2012. – 386 с.
- Киклевич А. К. Динамическая лингвистика. Между кодом и дискурсом [Текст] : научное издание / А. К. Киклевич. – Харьков : Гуманитарный центр, 2014. – 442 с.
- Космеда Т.А., Осіпова Т.Ф., Піддубна В.В. Українсько-польські та польсько-українські словники усталених виразів : проблемні питання // Лінгвістичні дослідження : Збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г.С. Сковороди. – 2015. – Вип. 39. – С. 43-55.
- Лаптева О. А. Самоорганизация движения языка : внутренние источники преобразований [Текст] / О. А. Лаптева // Вопросы языкознания.– 2003. – № 6. – С. 15-29.
- Левченко О. Українсько-російсько-білорусько-болгарсько-польський словник порівнянь / Левченко О. – Львів : Видавництво Національного університету «Львівська політехніка», 2011. – 748 с.; http://levchenko.eu/uk/2012-05-30-16-47-18.html
- Мізін К. Левченко О. Українсько-російсько-білорусько-болгарсько-польський словник порівнянь / К. Мізін // Мовознавство : наук. теорет. журн. ін-ту мовознав. ім. О. О. Потебні та укр. мовно-інформ. фонду НАН України . – 2012. – № 5. – С. 89-92.
- Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русских народных сравнений. М. : OЛMA Медиа Групп, 2008. – 800 с.
- Нарижный Ю. Философия постмодернизма. Опубликовано 01.11.2013; http://postmodern. in.ua/?p=1695
- Пітерс Дж. Д. Слова на вітрі: історія ідеї комунікації : пер. с англ. / Джон Дарем Пітерс ; Пер. Андрій Іщенко . – Київ : ВД «Києво-Могилянська академія», 2004 . – 302 с.
- Подшибякин А.М. Текст, значение, смысл: постмодернизм как игра. // Философия XX века: школы и концепции. / Научная конференция к 60-летию философского факультета СПбГУ, 21 ноября 2000 г. Материалы работы секции молодых учёных «Философия и жизнь» Санкт-Петербург : Санкт-Петербургское философское общество, 2001. – C. 194-195; http:// anthropology.ru/ru/person/podshibyakin-am/text/tekst-znachenie-smysl-postmodernizm-kak-igra.
- Полиниченко Д. Ю. Любительская лингвистика: проблемы номинации и определения феномена // Вестник ВГУ. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2011. №2 . URL: http:// cyberleninka.ru/article/n/lyubitelskaya-lingvistika-problemy-nominatsii-i-opredeleniya-fenomena (дата обращения: 18.09.2015).
- Седакова О. Постмодернизм: усвоение отчуждения / Ольга Седакова // Двухтомное собрание сочинений. Том II. Проза. – Эн Эф Кью, 2001. – С.334-343 ; http://www.olgasedakova.com/ Moralia/1426
- Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства ; за ред. І. К. Білодіда. – К. : Наукова думка, 1970-1980.
- СУМ-20 – База даних «Словника української мови: в 20 тт.» / Національна академія наук України.
- СНУ – Словотворчість незалежної України 1991–2011 : Словник / Укладач А. Нелюба. – Харків : Харківське історико-філологічне товариство, 2012. – 608 с.
- Тищенко О. В. Обрядова семантика у слов’янському мовному просторі / О. В. Тищенко; ред. : М. П. Кочерган. – Київ. держ. лінгв. ун-т. – К., 2000. – 236 c.
- УСТПЛ – Українська і слов’янська тлумачна та перекладна лексикографія. Леонідові Сидоровичу Паламарчукові [Текст] / [Л. А. Алексієнко та ін. ; ред. кол. : І. С. Гнатюк (відп. ред.) та ін.] ; Нац. акад. наук України, Ін-т укр. мови. – К. : КММ, 2012. – 484 с.
- Фельдман Н. И. Окказиональные слова и лексикография / Н. И. Фельдман // Вопросы языкознания. – М., 1957. – №4. – С.64-73 ; http://www.ruslang.ru/doc/voprosy/voprosy1957-4.pdf.
- Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии / Л. В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. – М. : Наука, 1974. – С. 265–304.
- Щерба Л. В. О нормах образцового русского произношения [Текст] / Л.В. Щерба // Избранные работы по русскому языку. – М. : Учпедгиз, 1957. – 188 с.
- Якобсон Р. Типологические исследования и их вклад в сравнительно-историческое языкознание / Р. Якобсон // Новое в лингвистике. Вып. III. – М., 1963. – С. 95-105.
- NKP – Nowa księga przysłów i wyrażeń przysłowionych polskich: t. 1-4 / [red. J. Krzyżanowski]. – Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 1969-1978.
Стаття надійшла до редакції 14. 11. 2015.