“Principii de Istoria Limbii” (“Принципи історії мови”) Александру Філіппіде (1859–1933) – румунський варіант молодограматизму європейського мовознавства

Лучканин Сергій Мирославович,канд. філол. наук, доц.

2009. – Vol. 2 : 246-251Pdf


Вплив німецьких молодограматиків доволі широко відбився в румунському мовознавстві в науковій діяльності таких лінгвістів: Богдан Петрічейку Хашдеу (1836–1907), Александру Ламбріор (1845–1883), Харитон Тіктін (1850–1936), Лазер Шеіняну (1859–1934), Александру Філіппіде (1859–1933),Йон Богдан (1864–1919), Овід Денсушану (1873–1938) та Секстіл Пушкаріу (1877–1948). Професор ясського університету Александру Філіппіде, засновник і керівник Ясської лінгвістичної школи, працею “Принципи історії мови” (1894) здійснив оригінальну адаптацію відомої книги Германа Пауля, вказавши на три принципи, що зумовлюють зміни в мові: вигідність (comoditatea), ясність (clarificarea), відповідність законам (legiuirea). Молодограматичні ідеї наявні і в інших дослідженнях А.Філіппіде: “Елементарна граматика румунської мови” (1897; незважаючи на назву, це серйозна наукова праця) та “Походження румунів” (у 2-х т., 1925–1928).

Ключові слова: молодограматизм, румунське мовознавство, причини мовних змін, лінгвістичний психологізм, історизм.


Alexandru Philippide (1859–1933) was a renowned Romanian linguist and worked as a professor at Jassy University. His background stems from the Neogrammarian school of linguists: in 1894 he published Principii de istoria limbii/Principles of the History of Language, adapting to the Romanian language material the work Prinzipien der Sprachgeschichte by Hermann Paul, to which he also added his own theoretical contribution. Subsequently, he wrote Gramatica elementară a limbii române/Basic Grammar of the Romanian Language (1897) and his fundamental work Originea românilor/The Origins of the Romanians (2 volumes, 1925–1928), which includes all historical data regarding places, epochs and circumstances leading to the formation of the Romanian people and of the Romanian language. His scientific activity is comparable to that of the Ukrainian linguist Pavlo Zhyteţikyi (1837-1911).

Key words: Neogrammarian school, Romanian linguistics, causes of language change, linguistic psychologism, historism.


REFERENCES

  1. Абрамічева О.М. Теорія та практика молодограматизму в українському і російському мово- знавстві: автореф. дис. на здоб. наук. ступ. канд. филол. наук: 10.02.15 “Загальне мовознавство” / О.М. Абрамічева. – Донецьк, 2005. – 20 с.
  2. Березин Ф.М. История лингвистических учений / Ф.М. Березин. – М.: Высш. шк., 1984. – 319с.
  3. Березин Ф.М. История русского языкознания: учеб. пособие для филол. спец-тей / Ф.М. Березин. – М.: Высш. школа, 1979. – 223 с.
  4. Дорошенко С.І. Вступ до мовознавства / С.І. Дорошенко, П.С. Дудик. – К.: Вища шк., 1974. – 296 с.
  5. Жлуктенко Ю.О. Михайло Якович Калинович / Ю.О. Жлуктенко. – К.: Наук. думка, 1991. – 76 с.
  6. Зеленько А.С. З історії лінгвістичних учень / А.С. Зеленько. – Луганськ: Альма-матер, 2002. – 226 с.
  7. Кочерган М.П. Загальне мовознавство: Подручник / Михайло Петрович Кочерган. – К.: ВЦ “Академія”, 2003. – 464 с.
  8. Левицкий Ю.А. История лингвистических учений: учеб. пособие / Ю.А. Левицкий, Н.В. Боронникова. – М.: Высш. шк., 2005. – 302 с.
  9. Лучканин С.М. Теорія та практика молодограматизму в румунському мовознавстві / С.М. Лучканин // Мова та історія. Періодичний збірник наукових праць. – Вип. 86. – К., 2006. – С. 10–20.
  10. Пауль Г. Принципы истории языка. / Г. Пауль [Пер. с нем. под ред. А.А. Холодовича. Вступ. ст. С.Д. Кацнельсона]. – М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. – 500 с.
  11. Хрестоматия по истории русского языкознания / [Сост. Ф.М. Березин]. – М.: Высш. школа, – 440 с.
  12. Balacciu J. Dicţionar de lingvişti şi filologi români / Balacciu Jana, Chiriacescu Rodica.. Bucureşti: Ed. Albatros, 1978. – 264 p.
  13. Frâncu C. Curente şi tendinţe în lingvistica secolului nostru. Ediţia a II-a, revăzută şi adăugită / Frâncu Constantin. – Iaşi: Casa Editorială “Demiurg”, 1999. – 156 p.
  14. Frâncu C. Evoluţia reflecţiilor privind limbajul din Antichitate pînă la Saussure / Frâncu Constantin. – Iaşi: Casa Editorială “Demiurg”, 2005. – 200 p.
  15. Frisch H. Relaţiile dintre lingvistica română şi cea europeană. O istorie a lingvisticii româneşti din secolul al XIX-lea. Curente principale în lingvistica secolului al XIX-lea. / Frisch Helmuth // Traducere de Marcel Roma. – Bucureşti: Ed. SAECULUM I.O., 1995. – 288 p.
  16. Graur Al. Scurtă istorie a lingvisticii. Ediţia a III-a, revăzută şi adăugită / Al Graur, Lucia Wald. – Bucureşti: Ed. didactică şi pedagogică, 1977. – 275 p.
  17. Iorgu I. Alexandru Philippide / Iordan Iorgu.. – Bucureşti: Ed. ştiinţifică, 1969. – 158 p.
  18. Istoria lingvisticii româneşti / [Coordonator: acad. Iorgu Iordan]. – Bucureşti: Ed. ştiinţifică şi enciclopedică, 1978. – 278 p.
  19. Macrea D. Lingvişti şi filologi români / D. Macrea. – Bucureşti: Ed. Ştiinţifică, 1959. – 236 p.
  20. Mounin G. Istoria lingvisticii. Traducere şi postfaţă de Constantin Dominte / Georges Mounin– Bucureşti: Editura PAIDEIA, 1999. – 368 p.
  21. Munteanu E. Introducere în lingvistică / Eugen Munteanu. – Iaşi: Polirom, 2005. – 344 p.
  22. Pamfil C-G. Alexandru Philippide / Carmen-Gabriela Pamfil. – Bucureşti-Chişinău: Litera Internaţional SRL, 2008. – 208 p.
  23. Philippide A. Opere alese. Teoria limbii. / Alexandru Philippide // Editate de G.Ivănescu şi Carmen-Gabriela Pamfil. Cu un studiu introductiv şi comentarii de G.Ivănescu. – Bucureşti: Ed. Academiei Republicii Socialeste România, 1984. – 444 p.
  24. Robins R.H. Scurtă istorie a lingvisticii. Traducerea din limba engleză de Dana Ligia Ilin şi Mihaela Leaţ / R.H. Robins. – Iaşi: Editura Polirom, 2003. – 344 p. (Collegium. Litere).